2010年10月14日

買えということです

本日のフレーズ訳です。

So the idea here is to buy on weakness
ですから現時点での考えは軟調時に買えということです
and that's what I think will happen tomorrow."
そして私の考えでは、明日それが起こるでしょう」

In recent weeks, China also increased its interest rates and bank reserve ratios,
ここ数週間に、中国は金利と預金支払い準備率も上げました、
which, like Wednesday's stamp tax increase,
そしてそれは、水曜日の印紙税率の引き上げ同様、
von Pfeil says were part of a series of attempts
von Pfeil氏によれば、一連の試みの一環でした
to rein in the market.
株式市場を抑制するための。

However, he says, Beijing is reluctant
しかしvon Pfeil氏は言います、中国政府は嫌がっていると
to pull the reins too hard
手綱を強く引きすぎるのは
and risk slowing the economy too far and causing a rise in unemployment.
その結果、経済を極端に停滞させ失業の増加を招く危険を冒すのは。

<お役立ちリンクE>
英会話 独習
英会話
リスニング 教材
教育訓練給付金
posted by koguma026 at 09:31| 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2010年08月24日

機関が必要とする

本日のフレーズ訳です。

It is neither transparent
それはガラス張りでもなく
nor is it merit-based
能力に基づくものでもなく
nor does it build the kind of international credibility
国際的な信頼を築くこともしません
that a multilateral institution like the World Bank needs.
世銀のような多国間の機関が必要とする。


So it's a good time to step back and ask
ですから退き求めるいい時期です
let's give the next president of the World Bank the kind of international base of credibility
信頼を得るための国際的な基盤を世銀の次期総裁に与えようと

that he or she needs
彼または彼女が必要とする
to lead a great multilateral institution."
巨大な多国間機関を率いるために」

World Bank board members say
世銀理事会のメンバーは言います
they are reviewing the Wolfowitz controversy
彼らはウォルフォウィッツ氏が醸した物議を再検証していると
but say there is no timetable for a decision.
しかし言います、決定ためのタイムテーブルはないと。

<お役立ちリンクD>
TOEIC 単語
トーイック
日常 英会話
英会話
ニューズウィーク
TOEIC
posted by koguma026 at 09:31| 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2010年07月13日

こなれた日本語

ところが、これに対して日本の学校教育では、

 英語を、いわゆる「こなれた日本語」に訳すことが

 大切である、と教えられています。


 ですから、これに慣れた日本人は「SIM訳」を目にした時、

 非常な違和感を持ってしまうのです。



 しかし英語のスピード理解には「英文に忠実な訳」が欠かせません。

「英文に忠実な訳」とは、「英語の語順に忠実な訳」ということです。


 なぜなら、語順をあれこれいじくり回していては、

 英語をスピーディーに理解することなどできないからです。 
 

 つまり英語のスピード理解のためには、

 英語を「英語の語順」でセンスグループごとに句切って訳すこと、

 つまり「SIM訳」でどんどん文頭から読み下していくのが、

 一番効率的な方法だと言えるのです。



<お役立ちリンクC>
TOEIC リスニング
英語 リスニング
リスニング
英会話 教材
長文 読解
TOEIC 900
ビジネス 英語
多聴
posted by koguma026 at 13:11| 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2010年06月03日

非英語話者

さらに言えば非英語話者が話す乏しい英語には個人の母国語により“英語訛り”があり例え英語を聞ける能力があっても「彼は英語を話しているが何を言っているのかさっぱり理解できない」ということが非英語話者同士の会話に起こりうる。
また、そもそも英語を母国語としている人が全員国際人であるわけではなく、従って英語が話せるだけで国際人になるわけでもない。
英会話の勉強こそが真の英語学習であり英米文化を知り、それに同化することである。

<お役立ちリンクB>
TOEIC 対策
TOEIC 勉強法
TOEIC 満点
SIM
大学受験 英語
英語 長文 読解
TOEIC 文法
TOEIC 攻略
posted by koguma026 at 11:39| 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2010年03月06日

Words & Phrases 33

◆in a book called Troubled Water.
【URL】 http://www.troubledwater.org/

◆by environmental attorney Robert F. Kennedy Jr.,
environmental = 環境(保護)の
attorney = 弁護士

◆representatives of the organizations
representative of 〜 = 〜の代表者

◆Greenpeace, Oxfam, and others.
Greenpeace = グリーン・ピース
1971年に誕生した国際NGO。酸性雨や有害物質、海洋汚染やオゾン層破
壊など、地球規模の環境問題に取り組む。
【URL】 http://www.greenpeace.org/
Oxfam = オックスファム
1942年に 「オックスフォード飢餓救済委員会」としてイギリスで設立された。
現在の「 Oxfam 」という団体名はこの当初の英語名( Oxford Committee
for Famine Relief )を略したもの。 緊急救援、開発協力などの活動に取り組
む国際NGO。
【URL】 http://www.oxfam.org.uk/



<お役立ちリンクA>
TOEIC
TOEIC 教材
TOEIC 講座
初級 英会話
英語 長文
TOEIC スコアアップ
TOEIC IP
新TOEIC

posted by koguma026 at 00:00| 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2009年02月06日

介護

介護

経済的に豊かになったことと、医学と医療技術の向上により、日本は平均寿命と平均健康寿命が世界で最も高い国になったが、それは高齢期の生活に介護が必要な人口の増加をもたらした。日本では要介護者の介護は伝統的には家族が行なっていたが、長時間労働により介護の時間が不足するとともに仕事と介護の両立が困難なこと、祖父母・父母・孫子の複数世代同居家族から父母と子の家庭に変化したこと、高齢者が夫婦二人や一人住まいの状況がよくあること、地域社会の助け合いが薄れたことなどが複合的な要因となって、家族による介護が困難になり、2000年(平成12年)に介護保険制度が創設され、介護を家族と行政と地域社会の協力で行う政策に転換した。しかし、制度や運用の経験が不十分なこと、介護の仕事は激務であるが介護報酬が低額で介護事業者や介護労働者が十分な収入を得られないこと、行政の予算不足により福祉に必要十分な予算が無いことなどの複合的な要因により、要介護者やその家族からの様々な需要に対して、必要で十分なサービスは提供できていない。


<お役立ちブログ>
みんな一緒にTOEIC
英語教材あれこれ
オンライン英語教室
英文法習得の近道
まったり英語学習
イーストリバーの川辺で
明日からペラペラ英会話
英語で読む世界経済
音速!英語学習
聴こえるリスニング学習
英語 長文
TOEIC
教育訓練給付金
posted by koguma026 at 16:43| 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2009年01月08日

音読

SIM音読とは、上記「解説」にあるようなやり方で英文を音読することで
す。SIM音読が学習のカギを握りますので、必ず実行しましょう。

英語の部分を大きな声で読み、区切りごとに頭の中で意味を考えたり、次を
期待したりしながら実行します。ただし「期待」はすべての文でする必要は
ありません。何度も音読しているうちに「期待」できる部分も少しずつ増え
てきます。
区切りごとに意味を考えるわけですが、これは声には出さず、頭の中で考え
ます。


世界旅行の楽しみ
TOEIC勉強法はこれだ
TOEICトレーニング1日20分
TOEICスコアUP大作戦
英語学習の覚え書き
Skunの英語学習
英語のツボを知る
世界旅行ここだけの話
TOEIC覚え書き
TOEICはここを攻めろ!


英会話 独習
TOEIC
SIM

posted by koguma026 at 11:48| 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2008年12月05日

ティーンエージャー

扱いにくいティーンエージャーですが、それも成長の一過程な
のでしょうね。うちの子の場合も、親と一体化していた幼少期
の夢の世界を脱して、もっとしっかりと自律した自分の世界を
建て上げているのだと感じます。

普段の生活ではあまり共通の話題がありませんが、好きな話題
には乗ってきて、驚くほどたくさん話をします。

もっぱらj−POPの話題ですが、おかげでクラッシク一辺倒
だったボクも、最近は元ちとせ などが好きになりました。


TOEICリスニング入門
日曜日の英会話
ブリストルの夕べ
バシッと決めるTOEIC
英語学習辞書の使い方
何が何でも英会話!
ファイト一発!TOEIC
英語同時通訳の道
のんびり英会話
英語リスニングを極める


英会話
英語 リスニング
ニューズウィーク
posted by koguma026 at 11:10| 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2008年11月11日

サダム・フセインの舞台裏 4

But by both word and deed in the interview it's very clear
しかしインタビューでの言葉と行動から、それは明らかです

that he does expect war.
彼が戦争を覚悟していることは。

He's hoping somehow, some way
彼は望んでいます、なんとかして、どんな方法でも

that it doesn't happen.
戦争が起こらないことを。

But he certainly expects it.
しかし彼は、確かに覚悟しています。

I think it's fair to say
こう言ってもいいと思います

he expects it very soon
彼は戦争がすぐに起こることを覚悟していると

unless something dramatic changes.
何かが劇的に変わらないかぎり。


<お役立ちブログ>
TOEICリーディングの掟
TOEIC受験日の朝に
踊って覚える英会話!
パームビーチの朝焼け
TOEIC秘密の学習法
日曜日の英会話
バシッと決めるTOEIC
何が何でも英会話!
英語同時通訳の道
英語の冠婚葬祭スピーチ

TOEIC 講座
英会話 教材
トーイック


posted by koguma026 at 11:11| 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2008年10月17日

メンフィスレポート

とにかく語学は継続学習が第一。
まずは、メンフィスレポートをいってみよう!

* ウクライナの旗 - オデッサ(ウクライナ)
* ギリシャの旗 - ピレウス(ギリシャ共和国)
* オランダの旗 - ロッテルダム (オランダ王国)
* イスラエルの旗 - アシュケロン(イスラエル国)
* 中華人民共和国の旗 - アモイ (中華人民共和国)

[ボルチモアが舞台のフィクション

* 「わが心のボルチモア」 - 当地へ移住した東欧移民のある一家の人間模様を描いた、1990年の映画。監督のバリー・レヴィンソンはボルチモア出身のため、他にも「ダイナー」(1982)などボルチモアを舞台にした作品がある。下記の「ホミサイド/殺人捜査課」では製作総指揮を務めている。
* 「ホミサイド/殺人捜査課」 - ボルチモア市警殺人捜査課が舞台のアメリカのテレビドラマ。
* 「The Wire」 - 麻薬密売組織と麻薬捜査班との攻防を描いたテレビドラマ。
* 映画監督のジョン・ウォーターズもボルチモア出身で、「ピンク・フラミンゴ」「ヘアスプレー」「I love ペッカー」など、一貫してボルチモアを舞台にした作品を監督している。
* ボルチモア在住のミステリ作家ローラ・リップマンも、ボルチモアを舞台にした小説を執筆している。

<お役立ちブログ>
TOEICリーディングの掟
TOEIC受験日の朝に
踊って覚える英会話!
パームビーチの朝焼け
TOEIC秘密の学習法
日曜日の英会話
バシッと決めるTOEIC
何が何でも英会話!
英語同時通訳の道
英語の冠婚葬祭スピーチ
ビジネス 英語
TOEIC 文法
TOEIC 勉強法
posted by koguma026 at 15:03| 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2008年09月12日

汚染された

本日の語句です。

◆processing U.S. cattle younger than 21 months.
younger than 21 months = 21ヶ月齢より若い
*21ヶ月は含まない。日本語では「20ヶ月以下」ということ。
◆The international standard age for cattle is 30 months
月齢30ヶ月以下では、牛が牛海綿状脳症を発病するのは極めてまれである。1996年以来、英国内では月齢30ヶ月以下の牛海綿状脳症の報告はなく、同国では月齢30ヶ月を超える牛については人間の食料としての売買が禁止されている。月齢30ヶ月以下では、万一、牛が牛海綿状脳症に感染しているとしても、まだ病気の初期の段階で他の動物を感染させる可能性は少ないと考えられている。日本は20ヶ月以下として、より厳しい基準を設定している。
◆to ensure protection against tainted beef
tainted = 汚染された、いたんだ
◆Meanwhile in South Korea, U.S. boneless beef imports are due to resume within weeks,
*2003年に米国でBSEの発生が確認された際、日本と同様、韓国、台湾などの輸入国でも米国産牛肉の輸入が禁止となった。韓国農林省は9月8日、米国産牛肉の輸入を再開すると発表した。対象は韓米で合意した生後30カ月未満の骨を除去した牛肉で、「骨付きカルビ」や内臓などの輸入禁止は続く。10月初めにも流通する見通し。


<お役立ちリンク>
TOEICなんか怖くない
英語の冠婚葬祭スピーチ
楽勝!英文法マスター
決まり文句!英会話
ダラス・ビジネス日記
英語の原書を読む
決定版!TOEIC講座
英会話 基本のキホン
超音速!英語学習法
徒然なる英会話
TOEIC 教材
ビジネス 英語
ビアンカ
posted by koguma026 at 10:11| 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2008年08月20日

議論呼ぶ義務的IDカード導入へ

In 2009, migrants from other European countries and British nationals
2009年には、欧州内の他の国々からの移民と英国民は

in certain security risk jobs,
セキュリティーリスクに関わる特定の仕事に従事する、

such as airline staff and baggage handlers
たとえば航空機の乗務員や手荷物係員といった

will also be required to sign up
同様に登録することが求められます

for the new ID cards.
新IDカードに。

By 2017 the government hopes
2017年までに、政府は望んでいます

to have most Britons enrolled in the plan,
大部分の英国民をこの計画に登録させたいと、

but new legislation will be required
しかし新たな法律の制定が必要となります

to make the ID cards compulsory.
IDカードを義務化するためには。

<お役立ちブログ>
スラスラ学べる英文法
TOEIC受験日の朝に
英語学習にSNS
踊って覚える英会話!
ペラペラ話せる英語習得法
パームビーチの朝焼け
英語学習原論!
TOEIC秘密の学習法
気分爽快!英語学習法
英語長文速読法


教育訓練給付金
TOEIC 教材
英会話
posted by koguma026 at 13:47| 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2008年07月29日

米国人ドライバーが運転免許試験に落第!?

But this might be:
しかしこのことは目新しいことかもしれません。

A recent online test administered by the GMAC insurance company
GMAC保険会社によって実施された最近のオンライン・テストは

found that 18 percent -
見出しました、18%が-

roughly one in six licensed U.S. drivers -
およそ6人に1人の免許を交付された米国のドライバーが-

would fail their written tests
筆記試験に落ちることを

if they took them today.
もし彼らが今日受験したら。

To get your first license,
初めて免許を取るには

you must take a written test
筆記試験を受けなければなりません

and drive around the block with an examiner.
そして試験官とともに街の一定区域を運転しなければなりません。


<お役立ちブログ>
英語のビジネス・トーク
スコアアップ!TOEIC
英文ライティングの技術
英語ポッドキャスティング
ワシントン政治日記
新TOEIC突破法
英会話の極意!
TOEIC教材の選び方
攻略!ビジネス英語
新しい英会話学習

教育訓練給付金
TOEIC 教材
英会話 教材

posted by koguma026 at 17:23| 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2008年07月07日

ルクセンブルク事情

語学の勉強は継続が第一ですね。
まずは、ルクセンブルク事情から学びましょう。

地理
国土は南北82km、東西57kmにわたって広がる。 神奈川県や佐賀県くらいの広さの国土に、人口は46万人強(神奈川県は約870万人、佐賀県は約87万人)。

国土の大部分には丘と低い山地が広がる。首都ルクセンブルクの標高は379m。最高地点は同国北端に近いクナイフの丘 (Kneiff, 560m)。

ローマ帝国時代から、街道が交わる重要拠点であった。北部はベルギーから続くアルデンヌ高原、南部はフランスから続くロレーヌ台地。東側のドイツとの国境は、モーゼル川が流れる。
ルクセンブルクの月別最高気温(赤)、最低気温(青)、降水量(棒グラフ) 出典 BBC Weather
ルクセンブルクの月別最高気温(赤)、最低気温(青)、降水量(棒グラフ) 出典 BBC Weather

<お役立ちブログ>
シカゴの思い出
楽しいTOEIC学習
TOEIC満点を目指して
私の英語学習法
ドンと来い英会話
英会話 独習
新TOEIC
TOEIC
posted by koguma026 at 11:56| 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2008年06月02日

バチカン事情

とにかく語学は継続学習が第一。
まずは、バチカン事情から学びましょう。

東京にあるバチカンの大使館の名称は「ローマ法王庁大使館(イタリア語名:Nunzio apostolico in Giappone)」であり、バチカンの日本国大使館は「在バチカン日本国大使館」である。ただし実際はバチカン国内ではなくイタリア・ローマ市にある。かつて中国大陸に存在した満州国とは、同国の建国以降崩壊までの間を通じて「反共主義」という共通姿勢を拠り所として国交を保ち続けていた。

<お役立ちブログ>
TOEIC 満点への道
食わず嫌い 英会話
TOEIC ラクラク スコアアップ
TOEIC これでOK!
英会話 とっさの一言
TOEIC 単語
リスニング
ビジネス 英語
posted by koguma026 at 11:32| 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2008年05月20日

ポーランド事情

とにかく語学は継続学習が第一。
まずは、ポーランド事情から学びましょう。

国家元首 - 大統領(任期5年)、直接投票によって選出。かつては大きな政治権力を託されていたが、1997年の憲法改正により政治の実権は首相に移り、現在は外交の場で象徴的に出席する程度である。下院で可決した法案の拒否権があるが、下院が再度可決した場合にはその法案は成立する。軍の最高司令官でもあるが、これも象徴的な役職にすぎない。

行政 - 首相が統率する閣僚会議(内閣)。大統領は、議会の下院に当たるセイム (sejm) の大多数の連合から、首相の提案によって内閣を指名する。首相は強大な政治的権力を有している。現在の首相はドナルド・トゥスク。

立法 - 二院制議会(Zgromadzenie Narodowe)。

<お役立ちブログ>
リバプールの思い出
お昼休みに英会話
これでいいのだ TOEIC
英語学習 これで行こう!
英語のお勉強
多聴
TOEIC
SIM
posted by koguma026 at 11:48| 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2008年05月01日

セルビア事情

今日も語学のお勉強です。
まずは、セルビア事情から学びましょうね。

[行政府
実際の政治は行政府たる内閣が率いる。国民議会により選出された首相が組閣を行なうが、国民議会による承認が必要。

[立法府
立法府は一院制の国民議会で、定数250議席。議員は国民の直接選挙で選出され、任期は4年。

[政党
複数政党制が機能している。主な政党には民族主義を掲げるセルビア急進党(SRS)、親欧州だがコソボ独立反対の中道左派民主党(DS)、中道右派のセルビア民主党(DSS)、同じく中道右派のG17プラス、親欧州でコソボ独立も容認する自由民主党(LDP)(民主党から分裂)、旧ソロボダン・ミロシェビッチ政権下の与党であったセルビア社会党(SPS)などが存在する。

<お役立ちブログ>
超音速! TOEIC対策
じっくり学ぶ英文法
英語速読の秘訣
こんなTOEIC学習法
英語で読む日本経済
TOEIC 攻略
TOEIC 満点
スーパーエルマー
posted by koguma026 at 11:40| 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2008年04月03日

6年間過ごし

本日のフレーズ訳です。


World Vision's Steven Reynolds
    ワールド・ビジョンのSteven Reynolds氏は
who spent six years in Africa
      彼はアフリカで6年間過ごし
and while there introduced rock star and African activist Bono to the problems people face,
      そして赴任中に、人々が直面している問題をロックスターでアフリカ問題活動家のボノに紹介しのですが、
says the current 1,000 square meter exhibit is more than just a message about the disease.
    言います、今回の1000uの展示はこの病気に関する単なるメッセージ以上のものだと。



<お役立ちブログ>
世界旅行の楽しみ
TOEIC勉強法はこれだ
TOEICトレーニング1日20分
TOEICスコアUP大作戦
英語学習の覚え書き
TOEIC
TOEIC スコアアップ
posted by koguma026 at 11:08| 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2008年03月19日

事務局長

本日のフレーズ訳です。


The Director of the U.N. International Strategy for Disaster Reduction, Salvano Briceno,
国連国際防災戦略のSalvano Briceno事務局長は
says several-hundred-million children attend schools in buildings
言います、数億人の子供たちが校舎で授業を受けていると
that are unable to withstand the forces of nature.
自然の力に耐えることの出来ない(校舎で)。
"You know that there are some villages in Pakistan
「ご存知のように、パキスタンにはいくつかの村があります
where all the children died.
子供たちが全員亡くなった。

All.
全員ですよ。

And, and, you would see the parents walking around the streets,
そして、親たちが通りを歩き回る姿が見られました
you know, wondering what’s their future.
自分たちのこれからを心配してね。


<お役立ちブログ>
英文速読の秘訣
スカイプ英会話
お役立ち英語表現
英語スピーキング虎の巻
TOEICマスターの日記
TOEIC
英語 長文
SIM
posted by koguma026 at 10:16| 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2008年03月05日

デトロイトにとって

Automotive analyst John Casesa says
自動車関係のアナリストであるJohn Casesa氏は言います

Detroit's Big Three have to move quickly,
デトロイトのビッグ・スリーは早急に対策を講じるべきであると、

because time is running out.
なぜなら時間は残り少ないからです。

"Everything is at stake
「すべてが危機にひんしています

for Detroit right now.
デトロイトにとって、今。

This is the last chance
今が最後のチャンスです

to get it right.
きちんと問題を解決するための。

<お役立ちブログ>
イーストリバーの川辺で
明日からペラペラ英会話
英語で読む世界経済
音速!英語学習
聴こえるリスニング学習



ニューズウィーク
日常 英会話
スーパーエルマー
posted by koguma026 at 15:55| 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2008年02月19日

代表チーム団

All will want to feel safe,
    誰もが安全であると感じたいのです    
as will the team delegations, the thousands of accredited journalists, and the local citizens
    代表チーム団や何千人もの公認ジャーナリスト、地元の市民と同様に
who will be mingling with the visitors throughout the country
    国中にあふれる訪問者と触れ合うことになる(地元の市民)
  during the month-long tournament.
          1カ月にわたるトーナメントの間。

Previously violent fans were registered on police data banks
    あらかじめ、暴力的なファンは警察のデータバンクに登録されました
and were not able to purchase tickets for the matches.
    そのため試合のチケットを購入できませんでした。

And with two layers of fencing ringing the stadiums and visible police presence,
    さらにスタジアムを取り囲む2重の柵と目につく警官の存在によって
World Cup security official Willy Kosling told VOA Sports
    ワールドカップの警備責任者Willy Kosling 氏はVOAスポーツに言いました
that fans with tickets should not have to worry about hooliganism.
チケットを手にしたファンはフーリガンについて心配する必要はないと。

"It's not a problem coming up to the stadiums.
    「それはスタジアムにまで及ぶ問題ではありません。


<お役立ちブログ>
型破り!英語学習法
英語で書くEメール
カリフォルニア縦断日記
型破り!英語学習法
英語リスニング講座
ミシガンからの手紙
TOEIC
TOEIC 文法
posted by koguma026 at 19:12| 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2008年02月05日

非英語圏出身者

本日の語句です。


◆who may be a fantastic engineer or a computer technician or something like that,
but may not have the full capacity to speak English.
someoneの内容を説明する関係代名詞節。
*技術を持ち、オーストラリア人として立派にやっていける能力をもちながら、英語ができないために市民権テストには合格しない人々が出る可能性を指摘している。
*この文は文として完結していない。to expectの目的語として「誰に」はsomeoneだが「何を」の部分が欠落している。2度出てくるwhoはいずれもsomeoneを説明するための関係代名詞。このような人々に望むのはフェアではないと言っている。「何を」はbut以下の部分で説明していると考える。
◆Members of Sydney's ethnic Vietnamese community are worried as well.
Vietnamese community:オーストラリアのベトナム人コミュニティーは、非英語圏出身者のコミュニティーでは国内で3番目に大きい民族グループ。ベトナム生まれの移民が約20万人、その子供である2世が4万5千人以上いる。
【URL】http://www.vietnameseinaustralia.com.au/
ethnic=少数民族の
◆that compulsory citizenship tests could disadvantage desperate asylum seekers.
asylum seeker =亡命希望者、避難民
◆"I think it's going to penalize a lot of people
penalize = 罰する、不利益をもたらす(ここは後者の意)
◆especially those who come from a refugee background.
those = those people
background =(経歴、出身など、人の)背景


<お役立ちブログ>
TOEICリーデング講座
寝ても覚めても英会話
英語で書くEメール
カリフォルニア縦断日記
型破り!英語学習法
TOEIC 教材
英会話 教材
ビアンカ
posted by koguma026 at 12:38| 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2008年01月24日

休業しました

本日のフレーズ訳です。


Some stores, restaurants and factories around the United States closed their doors Monday,
全米各地の店やレストラン、工場の一部は休業しました、月曜日に
as workers joined the protests,
労働者が抗議に加わったので、
but most businesses stayed open.
しかし大方の会社は営業しました。
      
Los Angeles labor leader Maria Elena Durazo says
ロサンゼルスの労働組合幹部であるMaria Elena Durazoさんは言います
the marchers are asking politicians
デモ行進参加者は政治家に求めていると
to legalize the status of the many illegal immigrants in the United States.
米国にいる多くの不法移民の身分を合法化するように。

"They work hard, and how dare there be politicians to say,
「彼らは一生懸命働いています、それなのに、政治家はよくも言えたものです
'No, you're lawbreakers.
『だめです、あなた方は法律違反者です。

You're felons.'"
あなた方は重罪犯だ』と」


<お役立ちブログ>
キッチンで英語学習
TOEICリスニング攻略
英語プレゼン必勝法
ネットで学ぼう英会話
The英会話ビアンカ
ニューズウィーク
TOEIC 講座
TOEIC 攻略
posted by koguma026 at 14:33| 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2008年01月16日

苦労話

本日のフレーズ訳です。


But her tale of trouble is quickly drowned out
しかし彼女の苦労話は即座にかき消されます
by another old woman
もう一人の老女によって
who cries out, "Nobody ever comes here.
彼女は叫びます、「だれも一度もここに来ないわ。

We have been forgotten."
私たちは忘れ去られたのよ」。

The other woman then asks a question of her own.
それから別の女性が問いかけます。

"Why do we even need nuclear energy
「私たちはなぜ原子力なんかが必要なのかしら
after such a huge tragedy as this?", she asks,
こんなに大きな悲劇が起こったというのに」と彼女は尋ねます、
looking over her shoulder toward the ruin of a plant.
肩越しに発電所の廃墟の方を見ながら。
"So many people dead, so many lives lost, so many questions ...
「こんなにも多くの人が亡くなり、たくさんの命が失われ、数々の疑問……
it is not possible to forget.”
忘れることなどできません」


<お役立ちブログ>
メンフィス便り
多聴多読 英語学習
ウキウキ♪英会話
英文法のエッセンス
特訓!英文法
英語 長文
TOEIC
posted by koguma026 at 10:43| 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2008年01月08日

イギリス事情

ようし、今日も頑張るぞ。語学は継続が命!
とりあえずイギリス事情から見てみよう。

イギリスの学校教育は地域や公立・私立の別により異なるが、5歳より小学校教育が開始される。

[編集] 文化
ウィリアム・シェイクスピア
ウィリアム・シェイクスピア

[編集] 文学

詳細はイギリス文学を参照

[編集] 音楽

詳細はイギリスの音楽を参照

クラシック音楽の他、ロックやポップスでもアメリカと共に、多くの国際的ミュージシャンを輩出している。

作曲家

* ウィリアム・バード
* トマス・タリス
* ヘンリー・パーセル
* アーサー・サリヴァン
* エドワード・エルガー
* グスターヴ・ホルスト
* ジョン・レノン
* ポール・マッカートニー



* ベンジャミン・ブリテン
* レイフ・ヴォーン・ウィリアムズ
* フレデリック・ディーリアス
* カイホスルー・シャプルジ・ソラブジ
* ブライアン・ファニホウ
* ノエル・ギャラガー

秘伝!英語上達法
英文リーディング必勝法
楽勝 TOEIC対策
バシッ!と決める英会話
スラスラ読める英字新聞

英語 教材
ビジネス 英語
posted by koguma026 at 17:23| 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2007年12月20日

決勝戦

本日の語句です。


◆Super Bowl Hero's Korea Visit Inspires Reflections About Race Attitudes
Super Bowl(スーパーボール) = NFL(National Football League = アメリカン・フットボールのプロリーグ)の決勝戦でアメリカ最大のスポーツイベント。今年は2月5日に開催、ピッツバーグ・スティーラーズとシアトル・シーホークスが対戦した。1月30日の週はスーパーウィークといって会場となるデトロイトはお祭り騒ぎになる。
reflection = 〔しばしばreflectionsで〕(熟慮して得た)考え、意見
attitude =態度、考え方、姿勢
*4月3日、アメリカン・フットボール韓国系英雄ハインズ・ワード選手が、母親と一緒に訪韓した。韓国では、韓国系米国人母子の帰国を歓迎する一方で、韓国社会で根強い差別を考え直す機会にしようとの声も起きている。
◆South Korea is rolling out the red carpet for a top U.S. athlete,
roll out the red carpet = 盛大な歓迎をする、心から歓迎する
cf. red carpet =(貴賓を迎えるときに敷く)赤いじゅうたん、歓待、丁重な扱い
*10日間の韓国訪問期間中、青瓦台を訪れて盧武鉉大統領と午餐を共にし、ソウル市から名誉ソウル市民証も受ける予定。
◆While the high-profile visit is generating Korean pride,
high-profile = 注目を浴びる、知名度の高い、話題の
generate Korean pride = 誇りを生み出す。つまり「韓国人に誇りを与えている」ということ。
◆it is also shining a spotlight on long-held attitudes about race
it = the high-profile visit
spotlight =スポットライト、世間の注目


<お役立ちブログ>
聴いて話せる英会話
ステップアップ TOEIC
壁を破る英語学習法
ルンルン♪英会話
聞こえるリスニング学習
TOEIC 講座
新TOEIC
posted by koguma026 at 11:07| 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2007年12月10日

販売業者

本日の語句です。


◆Those benefits are perhaps most apparent at large coffee distributors
distributors = 販売業者、流通業者、仕入れ業者
◆such as Starbucks Coffee of Seattle, Washington.
*本社がシアトルなので、「シアトル系」と呼ばれる。
◆But, says its president, Orin Smith,
says its president, Orin Smith, = its president, Orin Smith, saysの倒置法表現。
◆to helping coffee growers get a better deal.
deal = 取引、条件、待遇
*よりよい取引とは、よい条件での取引であり、よい条件とはよい待遇を受けることであるので、上記の意味をすべて内包している。
◆"We have made a pact with our customers
pact = 契約、約束、協定。
◆This is important for us
This = charge a very high price
◆but it’s equally important for the farmers,
it = this = charge a very high price
farmers = 農業経営者、農業従事者。ここではコーヒー豆栽培農家。
◆Starbucks says it channels those higher prices through "preferred providers"
preferred = 優先的な、好ましい、志望・希望する。
例)preferred customer = お得意様
providers = 供給者、提供者。
◆- suppliers who can demonstrate
*「-」でつなぐことにより、直前の語を説明している。「-」以下すべて"preferred providers"とはどんなものであるかについての説明。
suppliers = 供給者 = preferred providers
◆that the small farmers who produce the crop do indeed receive
the crop = コーヒー豆
*cropで農作物という意味だが、theという冠詞によって、特定の農作物を指すことがわかる。このニュースで特定の農作物といえばコーヒー豆。
do indeed = あとにくる動詞を強調している。動詞の前にdoをつけるだけでも強調になるが、ここでは更にindeedでも強調しているので、非常に強い強調である。
◆above market payments as intended.
as intended = 目的通り、予定通り、望み通り、意図したように。
◆"And we try and work directly with the farmers, or the farm communities,
*直前のインタビュー音声はMario Monroy氏だが、ここはRick Rhinehart氏のインタビュー音声。
◆and pay a premium for things like organically produced coffee.
premium = 賞金、賞与金、褒美金、割り増し価格
◆to promoting better, more sustainable environmental practices
sustainable = 維持できる、持続可能な、地球に優しい
*この単語は環境問題や地域開発関係の話題では非常に頻出である。


<お役立ちブログ>
TOEIC奮闘記
TOEIC調べもの
TOEICのコツ
英語学習奮闘記
「英語学習」調べもの
TOEIC 勉強法
TOEIC 文法
posted by koguma026 at 10:12| 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2007年11月21日

positive ratings = 高い支持率

◆this is an issue
thisはテロとの戦い、つまり米国の安全保障問題を指す。

◆in which they continue to have positive ratings for voters."
in which = in the issue
positive ratings = 高い支持率
*この安全保障問題が、共和党が民主党に対して優位を保っている分野である
といっている。

◆when Democrats were associated with the anti-war movement,
be associated with〜 = 〜と関係がある、〜を連想させる
*whenは関係副詞で、and at that timeの意。
*民主党は今でこそ保守傾向が強くなったが、当時は人権運動など、リベラル
な政治志向を強く持っていた。

<お役立ちブログ>
スラスラ聞こえるリスニング
シアトル ビジネス日記
イケてる英会話
英語の王様
万全!TOEIC 対策
TOEIC 攻略
TOEIC 満点

posted by koguma026 at 17:46| 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2007年11月13日

フランスがらみの話題

ダン上野Jr.の渾身レポートです!
今日は、フランスがらみの話題です。
その後は、ローマ帝国の後継を主張する神聖ローマ皇帝、ローマ教皇、東ローマ皇帝によって分割され、イタリアの統一を試みる者もいたが、教皇庁の思惑もあって分裂状態が続く。18世紀末にイタリアに侵攻したフランスのナポレオン・ボナパルトは全イタリアを手中に納めたが、1815年、彼が失脚するとヴェネツィアとジェノヴァの共和国を除きほぼ元の分裂状態に戻った。

1861年2月、サルデーニャ王ヴィットーリオ・エマヌエーレ2世が統一に成功し、イタリア王国を建国する。1922年に、ローマ進軍によりベニート・ムッソリーニが首相となる。その後ムッソリーニの指導の下日本やドイツとともに枢軸国の一員として第二次世界大戦に参戦するものの、1943年には敗色が濃い中ムッソリーニが失脚し連合国側に鞍替え参戦する。しかし同時に、逃亡したムッソリーニを首班としたドイツの傀儡政権であるサロ政権が北イタリアを支配する状況になる。

<お役立ちブログ>
ビジネスで使える英会話
これで完璧!TOEIC
一日一回 英会話
気楽に頑張るTOEIC
一気に解決!リスニング
スーパーエルマー
日常 英会話
posted by koguma026 at 17:42| 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2007年11月05日

フランス語

詳細はフランス文学、フランス現代思想その他各項目を参照。

[編集] フランスに住んでいた外国人芸術家・文化人

* 藤田嗣治(レオナール・フジタ)
* パブロ・ピカソ
* アーネスト・ヘミングウェイ
* 高田賢三
* 川久保玲
* ロバート・キャパ
* 高村光太郎
* 永井荷風
* F・スコット・フィッツジェラルド
* 森有正
* 加藤周一
* 三宅一生
* 薩摩治郎八
* レオナルド・ダ・ヴィンチ
* メアリー・カサット

[編集] 映画

フランスにおける芸術の中でも近年とりわけ重要視される文化は映画である。フランスで映画は、第七芸術と呼ばれるほど、深く尊敬を集め親しみある存在である。毎年5月には南仏の都市カンヌにおいてカンヌ映画祭が開催され、世界中から優れた映画・映画関係者・一般人が集まり華やかで盛大な催しが行なわれる。

<お役立ちブログ>
リバプールの思い出
お昼休みに英会話
これでいいのだ TOEIC
英語学習 これで行こう!
英語のお勉強
スーパーエルマー
日常 英会話
posted by koguma026 at 17:36| 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする